中国語で「~したことある」
前回は「動作量表現」について学習しました。
まだチェックしてない方はチェックしてください。
今回は中国語で経験を表す「过」について学習しましょう。それほど難しくなので気軽に覚えていきましょう。
中国語の过
中国語で「~したことがある」「~したことがない」など経験を表すときはアスペクト助詞「过」を動詞の後ろにつけて書きます。
後ろにつけた「 过 」は基本的に軽声で読みますので注意してください。
・这部电影我们看过。
zhè bù diàn yǐng wǒ men kàn guo
この映画は私たちは見たことがあります。
・其实我见过她。
qí shí wǒ jiàn guo tā
実は私は彼女に会ったことがあります。
否定形
否定形の時は「没(有)」をつけて「 没(有)+ V + 过」の語順で表します。
・我没有说过这件事。
wǒ méi you shuō guo zhè jiàn shì
私はこの件について話したことはない。
・我妈妈和老师还没有聊过天。
wǒ mā ma hé lǎo shī hái méi you liáo guo tiān
私の母と先生はまだ話したことがない。
注意:離合動詞と呼ばれる一見一つの単語に見えて、「動詞+目的語」からなる単語は注意が必要です。
この場合,動詞は前に一語だけになりますので「 过 」は動詞の直後に置きます。そのため以下のような現象が起こります。
・说活→说过话
・帮忙→帮过忙
・结婚→结过婚
これは「过」だけでなく「一」や「了」「着」など他の挿入成分も同様に扱いますので覚えておきましょう。
疑問形
疑問文は「~吗?」をつけるお馴染みのパターンと、以下の②の2パターンあります。
① 你爬过那座山吗?
nǐ pá guo nà zuò shān ma
君はあの山を登ったことあるの?
② 你爬过那座山没有?
nǐ pá guo nà zuò shān méi you
君はあの山を登ったことあるの?
よく使う表現
ついでによく使うこちらの表現も併せて覚えておきましょう。
・我从来没有 + V + 过。
wǒ cóng lái méi you guo
私は今までで~したことがない。
・我从来没有去过中国。
wǒ cóng lái méi you qù guo zhōng guó
私は今まで中国に行ったことがない。
形容詞にも「过」
一部の形容詞には動詞と同じように「过」をつけることができ、「かつて~であった」ことを表すことができます。
・初中的时候我很瘦过。
chū zhōng de shí hòu wǒ hěn shòu guo
中学生の時私はとても痩せていた。
・我爷爷年轻时帅过。
wǒ yé ye nián qīng shí shuài guo
私のおじいちゃんは若いころかっこよかった。